Foro Comunista - El foro oficial de Acción Comunista

¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.


Las mil y una noches, de autor anónimo - traducción directa del árabe de Juan Vernet - en formato epub

avatar
Chus Ditas
Miembro del Soviet
Miembro del Soviet

Cantidad de envíos : 2869
Reputación : 5826
Fecha de inscripción : 24/03/2011

Las mil y una noches, de autor anónimo - traducción directa del árabe de Juan Vernet - en formato epub Empty Las mil y una noches, de autor anónimo - traducción directa del árabe de Juan Vernet - en formato epub

Mensaje por Chus Ditas el Vie Mar 28, 2014 4:24 pm

Las mil y una noches, de autor Anónimo: es una de las obras más importantes e influyentes de la literatura universal. Se trata de una recopilación de cuentos y leyendas de origen hindú, árabe y persa, de los cuales no existe un texto definitivo, sino múltiples versiones. El rey Schahriar, tras sufrir las infidelidades de su esposa, decide casarse cada día con una joven virgen que es ejecutada a la mañana siguiente para evitar así cualquier otra traición. Para impedir que todas las muchachas del reino mueran, la joven Scherezade se ofrece como voluntaria para casarse con el monarca, y utiliza su astucia para proponerle un pacto mediante el cual no podrá ser ejecutada hasta que no acabe de contarle una historia. Los cuentos que la componen se prolongarán a lo largo de mil y una noches, y acabarán por cautivar al monarca y disuadirle de su cruel empresa. Entre las ediciones españolas fundamentales destaca esta del catedrático y arabista Juan Vernet, traducción directa del original árabe, y considerada la más fiel con el texto original.

hay que pulsar Download Now – formato epub

http://www18.zippyshare.com/v/15398925/file.html


    Fecha y hora actual: Mar Jul 14, 2020 2:58 pm