Coro del Ejercito Rojo - Souliko (Subtitulado en Español)

ajuan
ajuan
Administrador
Administrador

Cantidad de envíos : 9395
Reputación : 11118
Fecha de inscripción : 09/05/2010
Localización : Latinoamerica

Coro del Ejercito Rojo - Souliko (Subtitulado en Español) Empty Cancion favorita de Stalin - Souliko

Mensaje por ajuan el Jue Mar 20, 2014 9:18 pm

No es muy revelante pero la cancion es muy tranquila y me gusta bastante.

Luego descubri que era una de las favoritas de Stalin (segun wikipedia)

Primero que Souliko quiere decir "Alma" en gregoriano, fue un poema de amor escrito en 1895 por  Akaki Tsereteli, se hizo famosa en la URSS por el compositor Sulkhan Tsintsadze y DICEN que la pasaban bastante en la radio durante la presidencia de Stalin. Fue traducida a muchos idiomas... pero no encontre el idioma español




Aca traduje junto con el traductor de google (algunas palabras o frases intente arreglarlas pero me fue bastante dificil)

Estaba buscando la tumba de mi amada
y el anhelo estaba desgarrando mi corazon
Sin amor mi corazon se sientia pesado
¿Donde estas mi Souliko?

Sola entre las espinas de los arbustos
Un Rosa solitaria estaba creciendo
Mi corazón latía con fuerza, tuve que pedir que:
"¿Dónde te has escondido Suliko?".

Un ruiseñor se escondia con gran expectación
En las ramas de la espina de una rosa
Con cuidado, entonces, le pregunté si él era el uno,
si tenía alguna noticia de Suliko

El ruiseñor levantó la cabeza alta
Y cantó una canción en voz alta clara a las estrellas
Sus ojos tenían un brillo, y él inclinó la cabeza
Como si quisiera decirme: "Sí, sí, ya sé Suliko!"

Pero el ruiseñor de confirmación,
avergonzado baja suavemente ,
rocío y la perla del cuento celestial,
"derrama una lagrima en el suelo"

Las estrellas nos iluminaba,
vigas salian  ellas,
y yo le pregunté descuidadamente, alboroto,
eres mi Suliko nena

confirmación dio con un abrir y cerrar,
esparcía vigas muy triste,
mientras que en el oído me susurraba,
una brisa fue tan idéntica,que me alegre,

Escucho el canto del ruiseñor
Huelo el perfume de esa rosa silvestre
Veo las estrellas, y lo que siento cuando
No hay palabras que puedan describir!

Ah, la vida tiene un sentido, una vez más ahora!
Noche y día, tengo la esperanza
Y yo no te he perdido, mi Suliko
Voy a volver siempre a ti, ahora sé donde descansar.


------------------------------
:minihoz: "Y comprendí de pronto que el devoto pueblo ruso no necesitaba ya sacerdotes que le ayudasen a impetrar el reino de los cielos. Este pueblo estaba construyendo en la Tierra un reino tan esplendoroso como no hay en ningun otro cielo,reino por el cual era una dicha morir..."John Reed  :minihoz:

Blog sobre Vladimir Lenin:  :urss:
http://vlenin.blogspot.com.ar/
GagarinCCCP
GagarinCCCP
Revolucionario/a
Revolucionario/a

Cantidad de envíos : 1070
Reputación : 3094
Fecha de inscripción : 10/09/2014
Localización : España

Coro del Ejercito Rojo - Souliko (Subtitulado en Español) Empty Coro del Ejercito Rojo - Souliko (Subtitulado en Español)

Mensaje por GagarinCCCP el Jue Sep 24, 2015 11:22 am

Suliko (სულიკო) es una palabra georgiana que significa "alma". También es un nombre propio, por lo general un nombre de mujer, y el título de un poema de amor escrito en 1895 por Akaki Tsereteli. Es considerada como una canción popular tradicional georgiana. Con música compuesta por el soviético georgiano Sulkhan Tsintsadze, era la canción favorita de Iósif Stalin y, por lo tanto, llegó a ser ampliamente conocida en toda la Unión Soviética y en el Bloque del Este.

ajuan
ajuan
Administrador
Administrador

Cantidad de envíos : 9395
Reputación : 11118
Fecha de inscripción : 09/05/2010
Localización : Latinoamerica

Coro del Ejercito Rojo - Souliko (Subtitulado en Español) Empty Re: Coro del Ejercito Rojo - Souliko (Subtitulado en Español)

Mensaje por ajuan el Vie Sep 25, 2015 4:09 am

Gracias por traducirlo.

Es hermosa.

Fusiono


------------------------------
:minihoz: "Y comprendí de pronto que el devoto pueblo ruso no necesitaba ya sacerdotes que le ayudasen a impetrar el reino de los cielos. Este pueblo estaba construyendo en la Tierra un reino tan esplendoroso como no hay en ningun otro cielo,reino por el cual era una dicha morir..."John Reed  :minihoz:

Blog sobre Vladimir Lenin:  :urss:
http://vlenin.blogspot.com.ar/

Contenido patrocinado

Coro del Ejercito Rojo - Souliko (Subtitulado en Español) Empty Re: Coro del Ejercito Rojo - Souliko (Subtitulado en Español)

Mensaje por Contenido patrocinado


    Fecha y hora actual: Sáb Sep 21, 2019 2:52 am