"Poemas y Canciones" – Bertolt Brecht - directamente traducido del alemán por Vicente Romano - año 1968 - Alianza Editorial - Imprescindible (link actualizado)

    Compartir

    pedrocasca
    Colaborador estrella
    Colaborador estrella

    Cantidad de envíos: 2933
    Reputación: 6260
    Fecha de inscripción: 31/05/2010

    "Poemas y Canciones" – Bertolt Brecht - directamente traducido del alemán por Vicente Romano - año 1968 - Alianza Editorial - Imprescindible (link actualizado)

    Mensaje por pedrocasca el Mar Nov 08, 2011 7:31 pm

    Bertolt BrechtPoemas y Canciones

    directamente traducido del alemán por Vicente Romano
    edición de El libro de bolsillo, de Alianza editorial – año 1968

    Eugen Berthold Friedrich Brecht (más conocido después como Bertold o Bertolt Brecht – nacido en 1898, fallecido en 1956 en la RDA) nació en el seno de una familia burguesa de Augsburgo, ciudad de Baviera. Su padre, católico, era un acomodado gerente de una pequeña fábrica de papel, y su madre, protestante, era hija de un funcionario.

    El joven Brecht fue un rebelde que se sentía atraído por lo distinto, lo extravagante, y se empeñaba en vivir al margen de las normas, el recato y el sentido de la disciplina imperantes. Su primer encontronazo con la sociedad de su tiempo lo tuvo en el bachillerato al cuestionar la supuesta honorabilidad de morir por la patria. Desde muy joven escribió poesía, cuentos y canciones, provocando escándalos al contar en algunas de ellas sus experiencias sexuales con prostitutas. Comenzó estudios de Medicina que abandonó tras su servicio militar y la participación como médico militar en los estertores de la Primera Guerra mundial.

    Apasionado escritor de teatro, es en Berlín donde entra en contacto con el Partido socialista y con los ambientes de contestación al sistema. En 1929 ingresa en el Partido comunista. Desde entonces, con el ferviente apoyo de su segunda esposa, Helene Weigel (fue una de las actrices más importantes del teatro alemán del siglo XX, maestra y directora del Berliner Ensemble), la obra de Brecht está absolutamente ligada a razones políticas e históricas y tiene un sobresaliente desarrollo estético. En realidad, en Brecht se encuentran siempre unidos el fondo y la forma, la estética y los ideales. Fue uno de los primeros en darse cuenta de las posibilidades de los medios de comunicación de masas como elementos de educación y concienciación, por lo que trabajó tanto para cine como radio, desde un punto de vista político, estético y militante.

    La llegada al poder de los nacionalsocialistas obligó a a Brecht y su familia a exiliarse y trabajar en distintos países: Dinamarca, Finlandia, Rusia, Estados Unidos y finalmente Suiza. En 1933 los libros de su ingente obra fueron quemados públicamente por los nazis. En todos los países fue perseguido por su ideología marxista y sus obras prohibidas (en Hollywood no pudo filmar ninguno de los guiones cinematográficos que le pidieron), dándose el caso curioso de figurar como apátrida dado que las autoridades estadounidenses, británicas y francesas le impidieron acceder a Alemania tras la Segunda Guerra mundial. Consiguió la nacionalidad austríaca en 1948 y pasó a residir en Berlín Este en 1949, tras más de quince años de exilio.

    Murió de una enfermedad cardiovascular en 1956, habiendo recibido el premio Lenin de la Paz un año antes. Ni siquiera a su muerte fue dejado tranquilo, porque se publicó en el llamado "mundo libre occidental" la hipótesis de que Bertolt Brecht muriera mal atendido de sus dolencias por ser crítico con los gobernantes de la RDA.

    La gran dimensión de su obra dramática y poética fue reconocida tras su fallecimiento en todo el mundo y ha trascendido como uno de los más grandes y brillantes autores del siglo XX. Su compromiso político y ético, tanto con la realidad histórica de su tiempo, como con el sufrimiento humano intemporal, se refleja en sus poesías y obras de teatro, en las que siempre se aprecia, a pesar de su aparente frialdad, la identificación con el oprimido, con el esclavo, el obrero o el campesino de cualquier época o lugar. Es uno de los autores imprescindibles.


    Se pueden leer algunos de sus poemas en: http://amediavoz.com/brecht.htm

    El libro Poemas y Canciones se puede descargar desde el enlace: (119 páginas en formato pdf)
    https://rapidshare.comrapidshare.com/files/2990256271/BBrecht_-_Poemas_y_canciones.pdf



    Última edición por pedrocasca el Lun Ene 30, 2012 7:00 pm, editado 4 veces

    pedrocasca
    Colaborador estrella
    Colaborador estrella

    Cantidad de envíos: 2933
    Reputación: 6260
    Fecha de inscripción: 31/05/2010

    Re: "Poemas y Canciones" – Bertolt Brecht - directamente traducido del alemán por Vicente Romano - año 1968 - Alianza Editorial - Imprescindible (link actualizado)

    Mensaje por pedrocasca el Mar Nov 08, 2011 7:32 pm

    Hay en el Foro al menos dos temas relacionados con Bertolt Brecht:

    Cinco dificultades para los que escriben la verdad - ensayo de Bertold Bretch, de tovarich alguien
    http://www.forocomunista.com/t13836-cinco-dificultades-para-los-que-escriben-la-verdad-ensayo-de-bertold-bretch?

    Sobre el realismo socialista. Bertolt Brecht (1954), de tovarich elgrankhas
    http://www.forocomunista.com/t9050-sobre-el-realismo-socialista-bertolt-brecht-1954?


    NSV Liit
    Colaborador estrella
    Colaborador estrella

    Cantidad de envíos: 3366
    Reputación: 4326
    Fecha de inscripción: 01/02/2010

    Re: "Poemas y Canciones" – Bertolt Brecht - directamente traducido del alemán por Vicente Romano - año 1968 - Alianza Editorial - Imprescindible (link actualizado)

    Mensaje por NSV Liit el Miér Nov 09, 2011 1:25 pm

    pedrocasca escribió:Bertolt BrechtPoemas y Canciones

    directamente traducido del alemán por Vicente Romano
    edición de El libro de bolsillo, de Alianza editorial – año 1968



    Gracias compañero. Leí el libro en su día y me encantó. Genial poder leerlo otra vez.

    pedrocasca
    Colaborador estrella
    Colaborador estrella

    Cantidad de envíos: 2933
    Reputación: 6260
    Fecha de inscripción: 31/05/2010

    Re: "Poemas y Canciones" – Bertolt Brecht - directamente traducido del alemán por Vicente Romano - año 1968 - Alianza Editorial - Imprescindible (link actualizado)

    Mensaje por pedrocasca el Lun Ene 30, 2012 7:02 pm

    El link de descarga ha sido actualizado (estaba en Megaupload):

    https://rapidshare.comrapidshare.com/files/2990256271/BBrecht_-_Poemas_y_canciones.pdf

      Fecha y hora actual: Vie Mayo 25, 2012 3:18 pm